「インテグレイティッド・ヒーリング」と「インテグレート・ヒーリング」って同じですか?違うんですか?

当院では
「インテグレイティッド・ヒーリング(IH)個人セッション」を提供しています。

長引く不調や悩みに対して、
音叉やフラワーエッセンス、クリスタルなどで
エネルギーレベルからヒーリングし、
セッションの終わりには、本来の力を取り戻し、
夢や目標をイキイキと実現させていける状態へ
エネルギーを整えるセッションです。

その「インテグレイティッド・ヒーイング」についてですが、
ネットで検索すると、
「インテグレイティッド・ヒーリング」とか、
「インテグレート・ヒーリング」と表示されます。

よく知らない方は、
同じもの?
違うもの?
あるいは、間違って表記しているの?
と、疑問に思うかもしれません。

結論から言うと、

【同じ】

です。

では、なぜ名称が混在することになったのか?
を、今回はお伝えします。

もともとは、
「Integrated Healing 」なので、
日本語表記にしたときに、
「インテグレイティッド・ヒーリング」が正しいのです。

それで日本でも最初は
「インテグレイティッド・ヒーリング」と紹介していました。

けれども、
2013年に日本のIntegrated Healingインストラクターから、
名称が言いにくかったり間違えやすいので、
日本人が発音しやすい、
「インテグレート・ヒーリング」
に名称変更するとアナウンスがされました。

それで、当院のHPも、
「インテグレイティッド・ヒーリング」表記から、
「インテグレート・ヒーリング」に変更しました。

ところが2020年に、
創始者のマチルダの強い要望があって、
日本での正式名称は、
「インテグレイティッド・ヒーリング」
に再び改めるというアナウンスがあったんです。

そうすると、
ホームページやブログ、
パンフレットなど、
変更しなければなりません。

変更するのも一苦労なので…
当院では長らく放置していました(笑)

(他のサイトも同じかもしれません。)

でも、
当院のHPを構成しているソフトが、
キーワードを指定すると、
自動で文字を変換してくれることを発見!

HPの文字やHP内のブログに至るまで、
一瞬で「インテグレイティッド・ヒーリング」
に文字変更が完了しました!

ありがたい!!

そんないきさつがあり、
当院の旧ブログではまだ混じっていますが、
現在HPでは、
正式名称「インテグレイティッド・ヒーリング」になってます。

めでたし、めでたし(^^)

「インテグレイティッド・ヒーリング」とか、
「インテグレート・ヒーリング」
「IH」
どれも同じものをさしているというお話しでした。